書套上有銀色親筆簽名
作者:JANET HSIEH(謝怡芬)
出書:凱特文化
日期:2011年05月14日
天成翻譯公司很喜好Janet,喜好她的自傲、美麗、樂觀、與才能,每次看到她總是能感應一股進展與歡喜彌漫周圍,雖然知道可以或許具有這些並非平空、也是需要付出起勁與認真,但照樣很不負責任地戀慕起她來了翻譯
這本書紀錄她到各地旅遊的表情與影像,不但記實當地的文化特點,更主要的是觀光對她的意義,和她在旅程中與人相處的體悟與取得,不論是喜好觀光或很少觀光的人讀了應該都能有共識,天成翻譯公司印象最深的該是她對本身身為"女性旅人"的感慨。書中美美的照片更是少不了,即便她穿著比基尼披發出的也不只是性感,還有更多的健康與美,而這也是她的魅力地點。
整理完才發現本身真是節錄了不少句子,過了一陣子再讀,有些與人生有關的句子照舊很有感覺,有些與觀光有關的感受卻稍消退,也許因為我還真不是個旅人吧!
天成翻譯公司從來不銳意想像、期待本身的路程翻譯但我還是會先做作業,因為那是一個必經的過程,輔助自己找到一個偏向,並且可以更深切瞭解一個新處所,並且,我感覺也有必要為了下一次觀光,繼續保住人命(嗯、沒錯)!所以呢!功課照舊要做的,但是天成翻譯公司不想要太等候、預設自己將看到什麼,乃至願意讓本身迷失在一個處所。我只是想要可以或許盡量看見一個處所的真實面孔而已翻譯所以,我經常不是很肯定,事實每段觀光,是哪個時刻起頭的,只是讓本身連結一種隨時上路的表情! p.10
來來回回的啟程與返程,就湊成了漫長的糊口。奇奧吧! 我就是一個這麼喜好觀光的人!它就像生活一樣,或底子就與生活分不開,或,它根本就是糊口!p.10~11
一個人觀光的時辰,真的只有一小我嗎?...... 不管有無人陪伴,我曆來不覺得本身是一小我的,......一路上,都有很多人用各類方式陪同著自己。而在旅途中我老是遇見分歧的人,因為他們--天成翻譯公司的伴侶,讓每張明信片上的鮮豔風景不只是明信片,還變得有回想、有情面味!p.22
我覺得本身的旅行,像是在寫一封又一封的信,寄往遠方的信,寄回家裡的信,不管身在何處,我都有很多多少話想告訴他們,所以旅途中,天成翻譯公司曆來都不是一小我! p.28
觀光對我最主要的意義之一,在於分享。p.28
天成翻譯公司寫的另一種信,是心裡的信,用眼神與微笑寫的信,寄往世界各地,就算沒有人回也沒關係。曆久觀光下來,一路上我和很多人互換了笑臉,有些人,在短短幾分鐘內交會,乃至是幾秒的眼神交流,就能留下深入的印象,我們已默默在心中,用沒必要說出口的說話,寫了信翻譯其實大師心裡都明白,或許我們一生都不會再會面,然則在這短暫的時刻,我們學會珍惜相聚的韶光。這是觀光多年之後我學會的事:愛護保重陪伴彼此確當下。...... 旅行就是一件這麼奇奧的事,每一個人都因為神秘的緣分,產生了幹系,更況且,還有一些在路上遇見的同夥,後來變成了一生的朋侪與親人,所以旅行自己,從來就不會是一小我的! p.29
因為旅途中的人情,縮短了旅人與世界的距離翻譯一切都不只是憑藉我本身的力量:一路上碰到的人們,每一個人都邑告知天成翻譯公司很多故事,彼此不見得聽得懂對方的說話,可是微笑說明了一切!讓天成翻譯公司義無返顧地,想要跟他們靠近!p.35
一切都取決在本身的態度。心定了,就能夠釀成任何一個模樣,而不落空自己。...... 當旅人的心,僻靜而又願意聆聽的時候,翻譯公司就會知道,本身又多了一個家。p.37
所有的眼神,從你本身投射出來的,最後也會回到本身身上翻譯p.56
女人的身份,在觀光中常常會被突顯、被發現,在某些時刻,我會心識到身為一個女人應當要往什麼標的目的思慮,而在某些時刻,天成翻譯公司很自發這是女人這個身份帶給我的經歷與感受翻譯p.57
我一向相信,在觀光中最大的收穫,就是「人」,只有他們,才能帶我走得更遠。p.64
要落在旅途的路徑以外,是取決本身的態度,不熟習的場景,可以給人帶來未知與想像,而過分熟悉的場景,必然也還有許多新的可能!p.87
有時辰多數人底子不會發現本身的生涯是什麼模樣?只有在遠離本身的環境、看到他人 與本身有多麼不同的時辰,才會真正地發現生活的樣貌(不論是別人的或本身的)。所以,遠行,其實是同時在接近本身的生涯呢!p.108
面臨一切生活體式格局的改變與碰撞,最簡單的方法照舊抱持一顆簡單的心。 p.109
人在海邊,看著一望無際的遠方,有一種看盡一切的錯覺。p.122
世界的四時是此消彼長的,南半球要與北半球分享陽光,必須松手,而陽光畢竟是會再回來的翻譯 p.122
浪來了就去迎接它,累了就躺下歇息,讓陽光佈滿自己的心。p.123
當海水輕輕淹到我的腳踝時,忽然有了一種坦蕩的感受,我想到世界的一切都是保持在一路的,沒法切割......四周旅行最大的收穫之一,就是親眼目擊「重逢」,讓我更能從中理解理睬--分開不是竣事,只要有勇氣期待,終究照舊會把人再帶回一樣的處所!p.127
引用自: http://blog.udn.com/Keya/6447789有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
